top of page
L'idea
​

LONG IN TRANSLATION è una performance di improvvisazione teatrale più vicina allo spirito del teatro su testo, ma libera da copione, scenografia e costumi, che sfrutta le emozioni, la creatività e la spontaneità degli attori per costruire storie tutte rigorosamente nate per il pubblico in quel preciso istante.

Lo spettacolo

 

Prendete un gruppo di sceneggiatori senza più idee, alle prese con la scadenza per la consegna del
pilot della nuova serie LONG IN TRANSLATION, inserite i suggerimenti narrativi proposti dal
pubblico (i fan del canale ImproG TV), mixate il tutto con un esigente produttore e aggiungete un
palco…
…otterrete una serie di storie, completamente improvvisate, ricche di emozioni e colpi di scena in
cui si muoveranno i personaggi creati per voi.
Gli spettatori non sanno se si ritroveranno tra le pieghe di una commedia romantica, nel mondo
magico delle fiabe o ad ascoltare un musical in stile americano. Gli attori non sanno a cosa
daranno vita, né come finiranno le loro storie, fino al momento in cui si spegneranno le luci sul
palco.Pian piano le storie si svilupperanno, seguendo percorsi a volte lineari ed altre volte inimmaginabili,

fino ad arrivare alla loro possibile conclusione.​

bottom of page